Bacaan Surat AL-Fajr Arab Latin dan Terjemahan Indonesia
Bacaan Surat AL-Fajr Arab Latin dan Terjemahan Indonesia - Surah Al-Fajr adalah surah ke-89 dalam al-Qur'an. Surah ini tergolong surah dalam golongan surat Makkiyah dan terdiri atas 30 ayat. Dinamakan Al-Fajr yang berarti Fajar diambil dari perkataan Al-Fajr yang terdapat pada ayat pertama surah ini.
Berikut kami sajikan Surat AL-Fajr Arab Latin dan Terjemahan Indonesia
وَالْفَجْرِ
1. Wal fajr(i)
Demi fajar.
2. Walayaalin 'asyrinDan malam yang sepuluh.
3. Wasy-syaf'i wal watr(i)
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
2. Walayaalin 'asyrinDan malam yang sepuluh.
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
3. Wasy-syaf'i wal watr(i)
Demi genap, demi ganjil.
4. Wallaili idzaa yasr(i)
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
4. Wallaili idzaa yasr(i)
Dan malam apabila ia berlalu.
5. Hal fii dzalika qasamun lidzii hijrin
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
5. Hal fii dzalika qasamun lidzii hijrin
Bukankah pada yang demikian itu suatu sumpah bagi orang yang berakal?
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
6. Alam tara kaifa fa'ala rabbuka bi'aadin
Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap kaum ’Aad?,
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
7. Irama dzaatil 'imaad(i)
(yaitu) penduduk Iram yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلادِ
8. Allatii lam yukhlaq mitsluhaa fiil bilaad(i)
yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu, di negeri-negeri lain,
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
9. Watsamuudal-ladziina jaabuush-shakhra bil waad(i)
dan kaum Tsamud yang memotong batu-batu besar di lembah
وَفِرْعَوْنَ ذِي الأوْتَادِ
10. Wafir'auna dziil autaad(i)
dan kaum Fir’aun yang mempunyai pasak-pasak (tentara yang banyak),
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلادِ
11. Al-ladziina thaghau fiil bilaad(i)
yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri,
12. Fa-aktsaruu fiihaal fasaad(a)
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
12. Fa-aktsaruu fiihaal fasaad(a)
Lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu,
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
13. Fashabba 'alaihim rabbuka sautha 'adzaabin
karena itu Tuhanmu menimpakan kepada mereka cemeti azab,
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
14. Inna rabbaka labil mirshaad(i)
sesungguhnya Tuhanmu benar-benar mengawasi.
فَأَمَّا الإنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ
15. Fa-ammaa-insaanu idzaa maaabtalaahu rabbuhu fa-akramahu wana'aamahu fayaquulu rabbii akraman(i)
Adapun manusia apabila Tuhannya mengujinya lalu dimuliakan-Nya dan
diberi-Nya kesenangan, maka dia berkata: “Tuhanku telah memuliakanku”.
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ
16. Wa-ammaa idzaa maaabtalaahu faqadara 'alaihi rizqahu fayaquulu rabbii ahaanan(i)
Adapun bila Tuhannya mengujinya lalu membatasi rezkinya maka dia berkata: “Tuhanku menghinakanku”
كَلا بَل لا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ
17. Kalaa bal laa tukrimuunal yatiim(a)
Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim
وَلا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
18. Walaa tahaadh-dhuuna 'ala tha'aamil miskiin(i)
dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلا لَمًّا
19. Wata'kuluunatturaatsa aklaa lamman
dan kamu memakan harta pusaka dengan cara mencampur baurkan (yang halal dan yang bathil),
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
20.Watuhibbuunal maala hubban jamman
dan kamu mencintai harta benda dengan kecintaan yang berlebihan.
كَلا إِذَا دُكَّتِ الأرْضُ دَكًّا دَكًّا
21. Kalaa idzaa dukkatil ardhu dakkan dakkan
Jangan (berbuat demikian). Apabila bumi digoncangkan berturut-turut,
22. Wajaa-a rabbuka wal malaku shaffan shaffan
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
22. Wajaa-a rabbuka wal malaku shaffan shaffan
dan datanglah Tuhanmu; sedang malaikat berbaris-baris.
23. Wajii-a yauma-idzin bijahannama yauma-idzin yatadzakkaru-insaanu wa-anna lahudz-dzikr(a)
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الإنْسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى
23. Wajii-a yauma-idzin bijahannama yauma-idzin yatadzakkaru-insaanu wa-anna lahudz-dzikr(a)
dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahannam; dan pada hari itu
ingatlah manusia akan tetapi tidak berguna lagi mengingat itu baginya.
24. Yaquulu yaa laitanii qaddamtu lihayaatii
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
24. Yaquulu yaa laitanii qaddamtu lihayaatii
Dia mengatakan: “Alangkah baiknya kiranya aku dahulu mengerjakan (amal shaleh) untuk hidupku ini.”
25. Fayauma-idzin laa yu'adz-dzibu 'adzaabahu ahadun
فَيَوْمَئِذٍ لا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
25. Fayauma-idzin laa yu'adz-dzibu 'adzaabahu ahadun
Maka pada hari itu tiada seorangpun yang menyiksa seperti siksa-Nya
وَلا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
26. Walaa yuutsiqu watsaaqahu ahadun
dan tiada seorangpun yang mengikat seperti ikatan-Nya.
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ
27. Yaa ai-yatuhaannafsul muthma-innat(u)
Hai jiwa yang tenang.
ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً
28. Arji'ii ila rabbiki raadhiyatan mardhii-yatan
Kembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang puas lagi diridhai-Nya.
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي
29. Faadkhulii fii 'ibaadiiMaka masuklah ke dalam jama’ah hamba-hamba-Ku,
وَادْخُلِي جَنَّتِي
30. Waadkhulii jannatii
Demikian Bacaan Surat AL-Fajr Arab Latin dan Terjemahannya yang bisa kami sampaikan semoga bermanfaat. Aamin.